close

 

381. 給料 ( きゅうりょう )を上げると(   )以上、 ( かなら )実行 ( じっこう )してもらいたい。

既然答應加薪,就務必要實現。

A. 約束し  B. 約束して  C. 約束した  D. 約束の     

以上    既然…就要…

 

 

382. 家庭の問題で(   )あげく、この相談所にかけこむ人が増えている。

由於困擾於家庭的問題,最後跑進訪談室的人增加了。

A. なやむ  B. なやんで  C. なやんだ  D. なやんでいる     

た〈だ〉あげく   最後,到頭來

にかけこむ  跑進…

 

383. ( なに )から何までお世話になり、お礼の言い(   )もありません。

→承蒙您無微不至的照顧,說不出來的感謝。

A. かた  B. よう  C. わけ  D. ほど     

何から何までお世話になりました   承蒙您無微不至的照顧

 

 

384. 夫は疲れた様子で帰宅し、ふとんに入るか(   )のうちに、ねむってしまった。

先生很疲倦的回家,一上床立刻就睡著了。

A. 入るまいか  B. 入るまいが  C. 入らないか  D. 入ろうか     

 

385. 部屋がゴミ(   )だ。 ( きたな )いね。すぐ掃除しなさい。

整個房間都是垃圾,真是髒,馬上清理一下。

A. がち  B. ばかり  C. だけ  D. だらけ     

 

 

386. つかい(   )くらいの金を持ってみたいね。

真想有用不完的錢。

A. ぬけない  B. えない  C.  きれない  D. かねない    

 

 

387. わが社の成功は、社員全員が位置や休む(   )がんばってくれたおかげだ。

我們公司的成功,都是承蒙全體社員的堅守崗位與不眠不休努力的結果。

A. ことなく  B. ぬきに  C. ほかなく  D. かまわず     

ことなく  不…而…〈參考324

 

 

388. できる(   )、やろうとしない。そんな息子を見ているとイライラする。

明知道會卻都不做。如此那樣的兒子一看到都令人著急。

A. はずで  B. つもりで  C. ばかりに  D. くせに       

くせに 

 

 

389. あなたに手伝ってもらえれば、どんなに心強い(   )。

如果有你的幫忙,任何事都能壯起膽來。

A. ことか  B. ことを  C. ものか  D. ものを     

ことか   多麼…啊!

心強い  壯膽的

 

390. 通信手段 ( しゅだん )の発達に(   )、電報をはじめとする従来 ( じゅうらい )の通信が姿を消しつつある。

伴隨著通信手段的發達,從以往電報開始而來的通信形態正一步步地消失當中。

A. かわりに  B. そって  C. ともない  D. つけて     

つつある   正在…,不斷

従来 ( じゅうらい )  以往

 

 

391. あの難しい試験に合格する(   )、彼女はほんとうにすごい。

那麼困難的考試都能通過,她真是了不起。

A. なんて  B. からすると  C. なんか  D. にかけては     

 

 

392. 10月の入社試験に(   )、9月に会社説明会が行われる。

十月份的公司考試之前,於九月份會舉行公司說明會。

A. あたって  B. さいして  C. さきだって  D. まえもって     

 

 

393. 彼は、専門の西洋史は(   )、芸術から科学にいたるまで広く深い知識を持っている。

不要說是專業的西洋史,從藝術到科學他都擁有既深且廣的知識。

A. もとより  B. きまって  C. だけでなく  D. ぬきにして     

もとより   不用說

 

 

394. 親のほうが(   )子供に教えられるということは、珍しくない。

→雙親方面反而要由小孩子來教的這種事,並不希奇。

A. かえって  B. なんとか  C. 思わず  D. うっかり     

かえって  反而

 

 

395. この物語は年齢を(   )、だれからも愛されている。  

這傳奇故事不管什麼年齡,任誰都喜歡。

A. かかわらず  B. 知らず  C. 言わず  D. 問わず     

 

 

396. こんなバカな失敗は、もう二度と(   )。

如此混帳的失敗。絕不再犯。

A. するまい  B. せざるをえない  C. しないものだ  D. しないではいられない     

まい    絶不…  V原形+まい

 

 

397. 無理、無理。そんなこと、あいつに(   )。

不可能,不可能。那樣的事情,這傢伙不可能會的。

A. できっこない        B. できることはない 

C. できることか        D. できるものではない     

っこない  不會

 

 

398. 玄関で犬がほえている。どうも(   )。

玄關處有狗在叫,好像是有人來。

A. だれか来たのだろう        B. だれか来たにちがいない

C. だれか来たようだ          D. だれが来たのだろう

どうもようだ

たぶん→だろう

きっと→ちがいない

 

 

399. あの人に手紙を書こうと思いつつも(   )。

想寫信給他但是忙得寫的空暇都沒有。

A. 電話をかけた              B. 忙しくて書くひまがない 

C. さっそく書いた            D. あの人から手紙をもらった    

つつ()   ,但是

 

 

400. 場合によっては実現できないこともないが、(   )。

→根據情況,並非無法實現,但是應該相當難吧!

A. かなり難しいだろう        B.  実現できる可能性もある

C. どうしても実現させたい    D. 案外簡単かもしれない

ないことはない  沒有不…的事

ないこともない  也並非沒有不…的事

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 昊子 的頭像
    昊子

    一貫道盤萬八年

    昊子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()