221. 赤いドレスの彼女が微笑 ( ほほえ )むと、美しい花が開いたかの(    )だった。

身著紅裙子的她一笑起來,宛如一朵美麗綻放的花。

A. よう  B. ほど  C. そう  D.  まま     

かのようだ   宛如,好像 

 

222. 現状(    )、 ( ただ )ちにその計画を実行するのは無理だ。

從現狀來說,立即執行那計劃是不可能的

A. だけあって  B. から言って  C. ともあって  D.  とは言って    

から言って  來說〈依據自己的看法或意見做出判斷〉也可以用  「からいうと」或「からいえば」。
だけあって  正因為,不愧是
 
にともなって  隨著

直ちに  立即,馬上

 

 

223. 山田先生の授業は、試験を受ける(    )レポートを出してもよいことになっている。

山田老師的課,也可以不參加而只提一篇報告。

A. ぐらいに  B. とおりに  C. ばかりに  D.  かわりに     

連体形+かわりに  ①代替,代理②不③雖然但是

とおりに ①按照(的樣子) ②如同   

ばかりに  只〈正〉因為…才…

 

224. テストでこんな点しか取れないなんて、 ( くや )しくて泣きたい(  )だ。

→考試就得了這麼一點點分數,後悔只想哭。

A. こと  B. べき  C. とおり  D.  ぐらい     

連体形+ぐらいだ  像…那樣

 

225.無沙汰 ( ぶさた )しておりますが、先生にはお変わりなくお過ごしのこと(   )。

好久不見了,老師向可好。

A. と存じます                    B. と申し上げます(言うの尊敬語) 

C. でございます(ですの丁寧語  D. でいらっしゃいます(ですの尊敬語

※「存じる」は「思う」の「謙譲語」です。

 

 

226. 都心では子供が少なくなってきている(   )から、学校の数も減りつつある。

因為市中心的孩子變少了,所以學校的數目也跟著減少。

A. うえ  B. もの  C. こと  D.  ため     

つつある  正在

 

227. 興味深い(    )、昔のおもちゃが ( ふたた )流行 ( りゅうこう )しているそうだ。

很感興趣的是,從前的玩具再度流行起來。

A. ように  B. ことに  C. ところに  D.  わけに    

連体形+ことに 令人…的是〈其中的用言多是驚く、困る、不思議、残念、うれしい等的詞〉 

 

228. 館内 ( かんない )を(   )際には、写真撮影 ( さつえい )はご遠慮ください。

參觀館內時,請不要拍照。〈請勿拍照〉

A. 見学する  B. 見学して  C. 見学し D.  見学しよう     

 

 

229. このブラウスは、きぬなのかナイロンなのか、見かけ(   )区別がつかない。

這個罩衫是絲綢的呢?還是尼龍的呢?從外表上來看區分不出來。

A. ながら  B. ちゅう  C. じょう  D.  どころ     

ブラウス(blouse):婦女用的寬大短罩衫

見かけ:外表,外觀

體言+上(じょう)  …上

 

 

230. 会場の問い合わせをした(    )、地図を送ってくれた。

我詢問了一下會場地點,結果他們就給了我一張地圖。

A.    ところ  B. ばかりに  C. わりに  D.  ものの   

(た)ところ 後項是前項的結果
動詞連体形+ばかりに 正因為…才…

體言の+わりに  雖然但是

 

 

231. 勉強中、眠くて(    )ときは、濃いお茶を飲むといい。

學習中,若困得不得了的時候,可以喝點濃茶。

A. なんでもない  B. ちがいない  C. ほかならない  D.  しょうがない     

てしょうがない …得不得了;…得沒辦法

なんでもない 沒什麼 

 

 

232. 電話番号(   )わかればいいので、住所は書かなくてもいいですよ。

因為只要知道電話號碼,就行所以不寫住址也可以。

A. すら  B. ばかりに  C. かぎり  D.  さえ      

さえ…ば〈たら〉  只要…就…

すら 甚至

 

 

233. お忙しい(   )わざわざおいでいただき、恐縮でございます。

讓您百忙之中特意趕來,實在是過意不去。

A. ことを  B. ものを  C. ところを  D.  あいだを     

連體形+ところを 在…時候

 

 

234. 一日中やっても一匹もつれなかったから、もう魚つり(   )行きたくない。

釣了一天也釣不到一條,我再也不想釣什麼魚了。

A. なんか  B. なんと  C. なんで  D.  なんに     

なんか  など的口語形式

なんと  副助詞 哪怕…也好不管…

なんで  為什麼

 

 

235. 新薬の輸入(   )慎重な調査が行われている。

正在進行新藥進口之前的慎重調查。

A. にかけて  B. につけて  C. にさきだち  D.  にこたえて    

に先立つ 事先,在之前

にかけて 在方面

につれて  隨著

に応えて 響應,反映

 

236. 明るいうちに(   )、この辺りの夜道 ( よみち ) ( まよ )いやすいですよ。

不趁天亮回去的話,在這附近晚上容易迷路。

A. 帰らなくて  B. 帰らないと  C. 帰れば  D.  帰ると     

 

 

237. 彼は英語(    )か、フランス語、ドイツ語、そして中国語も話せるそうだ。

聽說他不僅會說英語,而且連法語、德語和漢語也會說。

A. しか  B. だけ  C. ばかり  D.  あまり     

體言/用言連體形+ばかりか與「も」「まで」等搭配構成遞進關係時,意為:不僅…而且。

 

 

238. 彼は、性格は別として、絵の才能には見るべき(   )。

他的性格暫且不說,他的繪畫才能確實應該見識一下。

A. はずである  B. ものがある  C. ことがある  D.  ほどである     

別として      先不談

ものがある  表示強調

 

 

239. 教育制度も社会の変化に合わせて変えなければならないが、変えた方がよいところとそうでないところについて、さらに検討する(   )。 

→教育制度也必須隨著社會的變化而改變,而關於改變的好處與壞處,應該更進一步的研討。

A. わけだ  B. べきだ  C. ものだ  D.  ほどだ     

べきだ:應該:多用於講話人強調自己的主張建議。

わけだ:當然、自然:對已經實現的事實做出解釋和判斷。

ものだ:理應、應該:表示一般的社會倫理習慣和必然的結果。

はずだ:應該:是在某種根據的基礎上所做的推理。

ことだ:應該,最好:表示向他人提出勸告要求。

 

 

240. 私は最近新しいアパートに引っ越したが、駅の近くだから便利だろうと思ったら(   )。

我最近搬到了新的公寓,原以為離車站近比較方便,卻根本不是這麼回事。

A. そうでもない  B. そうらしい  C. そのようではない  D.  そのようだ

ようと思ったら  以為…卻…〈後接與自己意願相反的事情〉

そうではない是そうです的否定形

そのようではない:好像不是那個樣子       

 

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 昊子 的頭像
昊子

一貫道盤萬八年

昊子 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(219)