《史記‧滑稽傳‧淳于髡傳》是一篇很有智慧且富哲理的好文章,看看書中主角人物「淳于髡」如何地運用所謂「隱語」的智慧,以富於哲理的諷喻與人辯論 和向國 君進諫,含義深遠無窮,尤善於正言若反之喻,思維敏捷,令人心悅誠服。司馬遷會將他的事蹟寫入了《滑稽列傳》之中,不是沒有道理的,筆者特別將其譯義與注釋,供有心研究者參考。
《史記‧滑稽傳‧淳于髡傳》
【原文】
淳于髡者,齊之贅婿〈注一〉也。長不滿七尺,滑稽〈注二〉多辯,數使諸侯,未嘗屈辱〈注三〉。齊威王之時喜隱〈注四〉,好為淫樂〈注五〉長夜之飲,沈湎〈注六〉不治,委政卿大夫。百官荒亂〈注七〉,諸侯並侵,國且危亡,在於旦暮〈注八〉,左右莫敢諫。淳于髡說之以隱曰:「國中有大鳥,止王之庭,三年不飛又不鳴,王知此鳥何也?」王曰:「此鳥不飛則已,一飛沖天〈注九〉;不鳴則已,一鳴驚人〈注十〉。」於是乃朝諸縣令長七十二人,賞一人,誅一人,奮兵而出。諸侯振驚〈注十一〉,皆還齊侵地。威行三十六年。語在田完世家中。威王八年,楚大發兵加齊。齊王使淳于髡之趙請救兵,齎〈注十二〉金百斤,車馬十駟。淳于髡仰天大笑,冠纓〈注十三〉索絕〈注十四〉。王曰:「先生少之乎?」髡曰:「何敢!」王曰:「笑豈有說乎?」髡曰:「今者臣從東方來,見道傍有禳田〈注十五〉者,操一豚蹄,酒一盂,祝曰:『甌窶〈注十六〉滿篝〈注十七〉,汙邪〈注十八〉滿車,五穀蕃熟〈注十九〉,穰穰〈注二十〉滿家。』臣見其所持者狹而所欲者奢,故笑之。」於是齊威王乃益齎黃金千溢,白璧十雙,車馬百駟。髡辭而行,至趙。趙王與之精兵十萬,革車千乘。楚聞之,夜引兵而去。威王大說,置酒後宮,召髡賜之酒。問曰:「先生能飲幾何而醉?」對曰:「臣飲一斗亦醉,一石亦醉。」威王曰:「先生飲一斗而醉,惡能飲一石哉!其說可得聞乎?」髡曰:「賜酒大王之前,執法在傍,御史在後,髡恐懼俯伏而飲,不過一斗徑醉矣。若親有嚴客〈注二一〉,髡帣韝〈注二二〉鞠【月巹】〈注二三〉,待酒於前,時賜餘瀝〈注二四〉,奉觴〈注二五〉上壽〈注二六〉,數起,飲不過二斗徑醉矣。若朋友交遊,久不相見,卒然〈注二七〉相睹,歡然〈注二八〉道故〈注二九〉,私情〈注三十〉相語〈注三一〉,飲可五六斗徑醉矣。若乃州閭〈注三二〉之會,男女雜坐〈注三三〉,行酒〈注三四〉稽留〈注三五〉,六博〈注三六〉投壺〈注三七〉,相引為曹,握手無罰,目眙〈注三八〉不禁,前有墮珥,後有遺簪〈注三九〉,髡竊樂此,飲可八斗而醉二參〈注四十〉。日暮〈注四一〉酒闌〈注四二〉,合尊〈注四三〉促坐〈注四四〉,男女同席,履舄交錯〈注四五〉,杯盤狼藉〈注四六〉,堂上燭滅,主人留髡而送客,羅襦〈注四七〉襟解〈注四八〉,微聞薌澤〈注四九〉,當此之時,髡心最歡,能飲一石。故曰酒極則亂,樂極則悲〈注五十〉;萬事盡然〈注五一〉,言不可極,極之而衰。」以諷諫焉。齊王曰:「善。」乃罷長夜之飲,以髡為諸侯主客。宗室置酒,髡嘗在側。
【譯義】
淳于髡是齊國的一個入贅女婿。身高不足七尺,為人滑稽,能言善辯,屢次出使諸侯之國,從未受過屈辱。齊威王在位時,喜好說隱語,又好徹夜宴飲,逸樂無度,陶醉於飲酒之中,不管政事,把政事委託給卿大夫。文武百官荒淫放縱,各國都來侵犯,國家危亡,就在旦夕之間。齊王身邊近臣都不敢進諫。淳于髡用隱語來規勸諷諫齊威王,說:「都城中有只大鳥,落在了大王的庭院裏,三年不飛又不叫,大王知道這隻鳥是怎麼一回事嗎?」齊威王說:「這隻鳥不飛則已,一飛就直衝雲霄;不叫則已,一叫就使人驚訝。」於是就詔令全國七十二個縣的長官全來入朝奏事,獎賞一人,誅殺一人;又發兵禦敵,諸侯十分驚恐,都把侵佔的土地歸還齊國。齊國的聲威竟維持達三十六年。這些話全記載在《田完世家》裏。
齊威王八年〈前三七一年〉,楚國派遣大軍侵犯齊境。齊王派淳于髡出使趙國請求救兵,讓他攜帶禮物黃金百斤,駟馬車十輛。淳于髡仰天大笑,將繫帽子的帶子都笑斷了。威王說:「先生是嫌禮物太少麼?」淳于髡說:「怎麼敢嫌少!」威王說:「那你笑,難道有什麼說辭嗎?」淳于髡說:「今天我從東邊來時,看到路旁有個祈禱田神的人,拿著一個豬蹄、一杯酒,祈禱說:『高地上收穫的穀物盛滿篝籠,低田裏收穫的莊稼裝滿車輛;五穀繁茂豐熟,米糧堆積滿倉。』我看見他拿的祭品很少,而所祈求的東西太多,所以笑他。」於是齊威王就把禮物增加到黃金千鎰、白璧十對、駟馬車百輛。淳于髡告辭起行,來到趙國。趙王撥給他十萬精兵、一千輛裹有皮革的戰車。楚國聽到這個消息,連夜退兵而去。
齊威王非常高興,在後宮設置酒肴,召見淳于髡,賜他酒喝。問他說:「先生能夠喝多少酒才醉?」淳于髡回答說:「我喝一斗酒能醉,喝一石酒也能醉。」威王說:「先生喝一斗就醉了,怎麼能喝一石呢?能把這個道理說給我聽聽嗎?」淳于髡說:「大王當面賞酒給我,執法官站在旁邊,御史站在背後,我心驚膽戰,低頭伏地地喝,喝不了一斗就醉了。假如父母有尊貴的客人來家,我用繩束緊了袖套,躬著身子小跪,奉酒禮敬長者,長者不時賞我殘酒,屢次舉杯敬酒應酬,喝不到兩斗就醉了。假如朋友間交遊,好久不曾見面,忽然間相見了,高興地講述以往情事,傾吐衷腸,大約喝五六斗就醉了。至於鄉里之間的聚會,男女雜坐,彼此敬酒,沒有時間的限制,又作六博、投壺一類的遊戲,呼朋喚友,相邀成對,握手言歡不受處罰,眉目傳情不遭禁止,面前有落下的耳環,背後有丟掉的髮簪,在這種時候,我最開心,可以喝上八斗酒,也不過兩三分醉意而已。
天黑了,酒也快完了,把殘餘的酒並到一起,大家促膝而坐,男女同席,鞋子木屐混雜在一起,杯盤雜亂不堪,堂屋裏的蠟燭已經熄滅,主人單留住我,而把別的客人送走,女子薄羅衫輕解,微微地聞到一陣香氣,這時我心裏最為高興,就能喝下一石酒。所以說,酒喝得過多就容易出亂子,歡樂到極點就會發生悲痛之事。所有的事情都是如此。」這番話是說,無論什麼事情不可走向極端,到了極端就會衰敗。淳于髡以此來婉轉地勸說齊威王。威王說:「好。」於是,威王就停止了徹夜歡飲之事,並任用淳于髡為接待諸侯賓客的賓禮官。齊王宗室設置酒宴,淳于髡常常作陪。
【注釋】
◎〈注一〉贅婿:男子就婚於女家,從女家的姓,所生子女亦從母姓,稱為「贅婿」。《史記‧卷一二六‧滑稽傳‧淳于髡傳》:「淳于髡者,齊之贅婿也。」亦稱為「補代」、「布袋」。
◎〈注二〉滑稽:詼諧有趣的言語或動作,言辭流利,正言若反,思維敏捷。《南朝梁‧劉勰‧文心雕龍‧諧讔》:「是以子長編史,列傳滑稽,以其辭雖傾回,意歸義正也。」
◎〈注三〉屈辱:受人侮辱。《文選‧李康‧運命論》:「驅驟於蠻夏之域,屈辱於公卿之門。」
◎〈注四〉喜隱:喜好說隱語。《史記‧滑稽傳‧淳于髡傳》:「齊威王之時喜隱,好為淫樂長夜之飲。」
◎〈注五〉淫樂:荒淫嬉樂。《左傳‧昭公二十年》:「布常無藝,徵歛無度,宮室日更,淫樂不違。」《史記‧殷本紀》:「好酒淫樂,嬖於婦人。」《唐‧李白‧古風之四三》:「淫樂心不極,雄豪安足論?」
◎〈注六〉沈湎:亦作「沉湎」。猶沉溺。多指嗜酒。《書‧泰誓上》:「沉湎冒色,敢行暴虐。」《孔穎達‧疏》:「人被酒困,若沉於水,酒變其色,湎然齊同,故沉湎為嗜酒之狀。」《清‧蒲松齡‧聊齋志異‧八大王》:「老夫為令尹時,沉湎尤過於今日。」
◎〈注七〉荒亂:荒唐;荒淫。《史記‧滑稽列淳于髡傳》:「齊威王之時……百官荒亂,諸侯並侵,國且危亡,在於旦暮。」《宋‧蘇轍‧既醉備五福論》:「沉湎荒亂,號呶倨肆,以敗亂其德。」
◎〈注八〉旦暮:朝夕。比喻時間快速。《文選‧任昉‧齊竟陵文宣王行狀》:「非直旦暮千載,故乃萬世一時也。」
◎〈注九〉一飛沖天:比喻才華一經施展,即有非凡表現。《兒女英雄傳‧第三十二回》:「只可憐安公子經他兩個那日一激,早立了個一飛沖天,一鳴驚人的志氣。」
◎〈注十〉不鳴則已 一鳴驚人:鳥三年不飛不鳴,但一飛即可沖天,一鳴即能驚人。語本《韓非子‧喻老》:「三年不翅,將以長羽翼;不飛不鳴,將以觀民則。雖無飛,飛必沖天;雖無鳴,鳴必驚人。」比喻人平時沒有特殊表現,默默無聞,一旦施展才華,即能做出非凡的成果。《史記‧卷一二六‧滑稽傳‧淳于髡傳》:「此鳥不飛則已,一飛沖天;不鳴則已,一鳴驚人。」
◎〈注十一〉振驚:驚動。《史記‧五帝本紀》:「朕畏忌讒說殄偽,振驚朕眾。」《張守節‧正義》:「言畏惡利口讒說之人,兼殄絕奸偽人黨,恐其驚動我眾。」《淮南子‧兵略訓》:「計定謀決,明於死生,舉錯得失,莫不振驚。」
◎〈注十二〉齎:拿、持。《南朝宋‧劉義慶‧世說新語‧任誕》:「於是齎牛酒詣道真。」音 ㄐ一。
◎〈注十三〉冠纓:帽帶。結於頷下,使帽固定於頭上。《韓非子‧奸劫弑臣》:「楚王子圍將聘於鄭,未出境,聞王病而反,因入問病,以其冠纓絞王而殺之,遂自立也。」《史記‧滑稽列傳》:「淳于髡仰天大笑,冠纓索絶。」
◎〈注十四〉索絕:盡絕。《史記‧滑稽列傳》:「淳于髠仰天大笑,冠纓索絕。」《司馬貞‧索隱》:「索訓盡,言冠纓盡絕也。《孔衍‧春秋後語》亦作『冠纓盡絕』也。」
◎〈注十五〉禳田:在田間設祭,以求豐收。《史記‧卷一二六‧滑稽傳‧淳于髡傳》:「今者臣從東方來,見道傍有禳田者。」禳,祭神祈求消除災變。《左傳‧昭公二十六年》:「齊有彗星,齊侯使禳之。」音 ㄖㄤˊ 。
◎〈注十六〉甌窶:狹小的高地。《史記‧卷一二六‧滑稽傳‧淳于髡傳》:「祝曰:『甌窶滿篝,汙邪滿車,五穀蕃熟,穰穰滿家。』」《張守節‧正義》:「窶音樓。篝音溝,籠也。甌樓謂高地狹小之區,得滿篝籠也。」或作「甌樓」。甌,盆盂等瓦器。《淮南子‧說林》:「狗彘不擇甂甌而食,偷肥其體,而顧近其死。」甌窶,音 ㄡ ㄌㄡˊ 。
◎〈注十七〉篝:盛器物的竹籠。《史記‧卷一二六‧滑稽傳‧淳于髡傳》:「甌窶滿篝,汙邪滿車,五穀蕃熟,穰穰滿家。」音 ㄍㄡ。
◎〈注十八〉汙邪:亦作「污邪」。地勢低下的田。《史記‧滑稽列傳》:「甌窶滿篝,汙邪滿車。」《司馬貞索隱引司馬彪曰》:「汙邪,下地田。」《宋‧范成大‧雨後田舍書事詩》:「向來矜寡猶遺秉,此去汙邪又滿車。」《清‧孫枝蔚‧再生詩為汪長玉賦》:「為長貴身勞,何時耕汙邪?」
◎〈注十九〉蕃熟:亦作「蕃孰」。豐稔之意。謂莊稼成熟而得豐收。《管子‧治國》:「常山之東,河汝之間,蚤生而晚殺,五穀之所蕃孰也。」《史記‧滑稽列傳》:「五穀蕃熟,穰穰滿家。」《漢書‧嚴安傳》:「五穀蕃孰,六畜遂字。」《顏師古‧注》:「蕃,多也;字,生也。」
◎〈注二十〉穰穰:豐盛繁多的樣子。《詩經‧周頌‧執競》:「降福穰穰,降福簡簡。」《史記‧卷一二六‧滑稽傳‧淳于髡傳》:「五穀蕃熟,穰穰滿家。」穰,音 ㄖㄤˊ。
◎〈注二一〉嚴客:猶貴客。《史記‧滑稽傳‧淳于髡傳》:「若親有嚴客,髡帣韝鞠【月巹】,待酒於前,時賜餘瀝,奉觴上壽,數起,飲不過二斗徑醉矣。」
◎〈注二二〉帣韝:用繩束緊袖子。《史記‧滑稽傳‧淳于髡傳》:「若親有嚴客,髡帣韝鞠【月巹】,待酒於前。」帣,用繩束緊(袖子、袖套)。韝,古代射箭時戴的皮製袖套。帣韝,音 ㄐㄩㄢˇ ㄍㄡˋ 。
◎〈注二三〉鞠【月巹﹞:躬身小跪。《史記‧滑稽傳‧淳于髡傳》:「若親有嚴客,髡帣韝鞠【月巹】,待酒於前。」鞠,弯曲;【月巹】或【月巹】,與「跽」同,謂小跪也。
◎〈注二四〉餘瀝:剩餘的酒。《史記‧滑稽傳‧淳于髡傳》:「侍酒於前,時賜餘瀝。」《晉‧陶淵明‧絰鏌士詩七首之二》:「傾壺絕餘瀝,闚灶不見煙。」後比喻得到一點點的利益。如:「得霑餘瀝」。
◎〈注二五〉奉觴:舉杯敬酒。《禮記‧投壺》:「當飲者皆跪,奉觴曰:『賜灌。』勝者跪曰:『敬養。』」
◎〈注二六〉上壽:古稱長壽之尤者為上壽。其說有三:一百二十歲、一百歲、九十歲。《左傳‧僖公三十二年「爾何知中壽」句下孔穎達‧正義》:「上壽百二十,中壽百,下壽八十。」《莊子‧盜跖》:「人上壽百歲,中壽八十,下壽六十。」《漢‧王充‧論衡‧正說》:「上壽九十,中壽八十,下壽七十。」
◎〈注二七〉卒然:突然。《文選‧司馬遷‧報任少卿書》:「僕又薄從上雍,恐卒然不可為諱,是僕終已不得舒憤懣以曉左右,則長逝者魂魄私恨無窮。」《宋‧蘇軾‧留侯論》:「天下有大勇者,卒然臨之而不驚,無故加之而不怒。」卒,音 ㄘㄨˋ。
◎〈注二八〉歡然:喜悅貌。亦作「懽然」。《漢‧王褒‧聖主得賢臣頌》:「故聖主必待賢臣而弘功業,俊士亦俟明主以顯其德,上下俱欲,懽然交欣。」《宋‧羅大經‧鶴林玉露‧卷五》:「傾蓋懽然,呼酒對飲。」《明•錢謙益‧尚寶司少卿袁可立父母安氏加贈宜人制》:「歡然舉觴,喜常在於目下。」
◎〈注二九〉道故:敘故舊之情。《史記‧卷一二六‧滑稽傳‧淳于髡傳》:「卒然相睹,歡然道故,私情相語,飲可五六斗徑醉矣。」
◎〈注三十〉私情:個人的關係或交誼。《管子‧八觀》:「諫臣死而諛臣尊,私情行而公法毀。」《紅樓夢‧第六十一回》:「他們私情各相來往,也是常事。」
◎〈注三一〉相語:相互談說。《唐‧韓愈‧此日足可惜贈張籍詩》:「捨酒去相語,共分一日光。」《宋‧辛棄疾‧賀新郎詞》:「又檣燕,留人相語。」《清‧和邦額‧夜譚隨錄‧婁秀華》:「何處小郎,強來與人家閨秀相語?」
◎〈注三二〉州閭:舊時地方行政區域州和閭的合稱,後亦用於泛指鄉里。《禮記‧曲禮上》:「故州閭鄉黨稱其孝也,兄弟親戚稱其慈也。」《史記‧卷一二六‧滑稽傳‧淳于髡傳》:「若乃州閭之會,男女雜坐,行酒稽留,六博投壺,相引為曹。」
◎〈注三三〉雜坐:混雜而坐。《禮記‧曲禮上》:「男女不雜坐,不同椸枷。」《史記‧滑稽列傳》:「州閭之會,男女雜坐。」《清‧吳偉業‧吳門遇劉雪舫詩》:「出門遇高會,雜坐皆良朋。」
◎〈注三四〉行酒:酌酒奉客。《史記‧滑稽傳‧淳于髡傳》:「若乃州閭之會,男女雜坐,行酒稽留,六博投壺,相引為曹。」《三國演義‧第四十五回》:「大張筵席,奏軍中得勝之樂,輪換行酒。」
◎〈注三五〉稽留:耽擱、停留。《後漢書‧卷三‧肅宗孝章帝紀》:「詔書既下,勿得稽留。」《三國演義‧第一○七回》:「敢有稽留,便以軍法從事。」
……〈待續〉
