121. 可愛い子には旅をさせよ(かわいいこにはたびをさせよ)

   好兒子要讓他出遠門〈要有所成就,必需要先有吃苦耐勞的經驗〉

意味:わが子がかわいいなら、甘やかさずに世の中のつらさや苦しみを経験させたほうがよい。

 

122. 可愛さ余って憎さ百倍(かわいさあまってにくさひゃくばい)

   愛得愈深,則恨得愈多〈日式的說法;與中文「愛之深責之切」完全不同〉

意味:かわいいと思う気持ちが強いだけに、ひとたび憎いと思うようになったら、その憎しみは非常に強くなるということ。

 

123. 閑古鳥が鳴く(かんこどりがなく)

   門可羅雀

意味:訪れる人もなく、静かでもの寂しい様子。また、客が来なくて商売が繁盛しない様子。

 

124. 堪忍袋の緒が切れる(かんにんぶくろのおがきれる)

   忍無可忍

意味:我慢の限度を越えて、ついに怒りが爆発すること。

 

125. 汗馬の労(かんばのろう)

  汗馬功勞

意味:馬を駆って戦場で活躍した功績のこと。また、他人のために駆けずり回って苦労すること。

 

126. 巻を開けば益あり(かんをひらけばえきあり)

=   開巻有益(かいかんゆうえき)

  開卷有益

意味:本を開けば必ず得るところがある。読書は有益であるということ。

 

127. 聞いて極楽見て地獄(きいてごくらくみてじごく)

   姑妄言之,姑妄聽之〈喻滿口胡說八道〉

意味:人から聞いた話と、自分で実際に見たのでは、非常に差があるということ。

 

128. 聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥(きくはいっときのはじ、きかぬはいっしょうのはじ)

   低心下氣,不恥下問〈喻問的時候或許會不好意思,但不問又什麼都不知道,反而是什麼沒學到,這才是人一生的羞恥〉

意味:知らないことを人に聞くのはその時恥ずかしい思いをするだけですむ。聞かずに知らないまま過ごせば、一生恥ずかしい思いをする。

 

129. 木に竹をつぐ(きにたけをつぐ)

   牛頭不對馬嘴〈喻答非所問,或與事實兩不相符〉

意味:木に竹を接ぎ木することから、違う性質のものをつなぎあわせること。調和がとれないこと。つじつまがあわないことのたとえ。

 

130. 九死に一生を得る(きゅうしにいっしょうをえる)

   九死一生

意味:ほとんど命が助かりそうもない状態から、かろうじて助かることのたとえ。

 

131. 九仞の功を一簣に虧く(きゅうじんのこうをいっきにかく)

   為山九仞,功虧一簣

意味:高い山を築くのに、もっこ一杯の最後の土を盛らないために、山が完成しない。転じて、長い間の苦労や努力も、最後のわずかな失敗から不成功に終わることのたとえ。「仞」は、中国古代の、長さの単位。「九仞」は、高さが非常に高いこと。「一簣」は、もっこに一杯の分量のことから、わずかな量のたとえ。 

 

132. 窮すれば通ず(きゅうすればつうず)

   窮則變,變則通〈喻事情終有解決的辦法〉

意味:行き詰まってどうにもならなくなると、かえって思いがけない活路を見出せるものであるということ。

 

133. 兄弟は他人の始まり(きょうだいはたにんのはじまり)

   視同陌路〈常用來比喻離婚後的雙方〉

意味:仲の良い兄弟でも、利害関係や結婚などによって、情愛が薄れ、他人のようになるということ。

 

134. 明日は明日、今日は今日(あすはあす、きょうはきょう)

   今朝有酒今朝醉

意味:先のことを心配するより、目の前にあることを大切にして過ごせということ。

 

135. 漁夫の利(ぎょふのり)

  漁翁得利

意味:二者が争っている間に、第三者が利益を横取りすることのたとえ。

 

136. 義を見てせざるは勇無きなり(ぎをみてせざるはゆうなきなり)

  見義不為,是為無勇〈喻身為人,就有將人性發揮出來的勇氣〉

意味:人として当然行うべきことと知りながらそれを実行しないのは、勇気がないからである。

 

137. 金の切れ目が縁の切れ目(かねのきれめがえんのきれめ)

   認錢不認人〈喻由金錢所建立的關係,會由沒錢而翻臉〉

意味:金銭だけで成り立っていた関係は、金がなくなった途端付き合いが絶たれてしまうということ。

 

138. 金は天下の回り物(かねはてんかのまわりもの)

   錢是在天下人手中轉的(喻貧富無常,不要當錢奴)

意味:金銭は一か所にばかりとどまっているものではなく、常に世の中を巡っている。今はお金がなくてもいつか手に入れたり、今持っている者もいつか失ったりするということ。

 

139. 苦あれば楽あり、楽あれば苦あり(くあればらくあり、らくあればくあり)

  人生無常,酸甜苦辣都有

意味:人生は楽なことばかり、または苦しいことばかりが続くわけではない。楽しいことと苦しいことは繰り返されるものであるということ。

 

140. 腐っても鯛(くさってもたい)

   死得其所〈喻生死不過如此而已,留下不朽功業的人,才是最偉大的〉

意味:鯛は腐っても魚の王様である。上等なもの、優秀なものは、痛んでもその品格を失わない。

 

 

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 昊子 的頭像
昊子

一貫道盤萬八年

昊子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(5,535)